Locales
message
translationcommentsource(s)
Igor.php:2
message
I am your host Igor! Welcome to the Velvet Room. Please, step inside...
translation
Soy su anfitrión, Igor! Bienvenidos al Cuarto de Terciopelo. Por favor, pasen adelante...commentsource(s)
Igor.php:11
message
How may I serve you?
translation
¿Cómo puedo servirte?commentsource(s)
Igor.php:12 | Kuzunoha.php:12 | Schroeder.php:14
message
I'm fine thank you.
translation
Estoy bien gracias.commentsource(s)
Jacks.php:2
message
Welcome to the Digital Devil Database hee-hoh! Please enjoy your stay heee-hoooh...
translation
Bienvenidos a Digital Devil Database hee-hoh! Por favor disfruten su estancia heee-hoooh...commentsource(s)
Jacks.php:11
message
Can we help yet, hee-hoh?
translation
¿Ya podemos ayudar, hee-hoh?commentsource(s)
Jacks.php:12
message
hee-hoh.
translation
hee-hoh.commentsource(s)
Jakyo.php:2
message
I am called master Jakyo! This is my infernal mansion. Welcome my son...
translation
Me llamo maestro Jakyo! Esta es mi mansión infernal. Bienvenido hijo mio...commentsource(s)
Jakyo.php:11
message
Who requires my presence?
translation
¿Quién requiere mi presencia?commentsource(s)
Jakyo.php:12
message
Forgive my intrusion master.
translation
Disculpe mi intrusión maestro.commentsource(s)
Kuzunoha.php:2
message
We are three generations of Kuzunoha devil summoners! If you need a hand we have six...
translation
Somos tres generaciones de Kuzunoha devil summoners! Si necesitas una mano, nosotros te damos seis...commentsource(s)
Kuzunoha.php:11
message
How can we assist you?
translation
¿Cómo podemos asistirlo?commentsource(s)
Schroeder.php:3
message
Call me Schroedinger! I'll use that name, as this world requires data to represent existence...
translation
Llámame Schroedinger! Usaré ese nombre, ya que este mundo necesita datos para representar existencia...commentsource(s)
Schroeder.php:13
message
Please input your data...
translation
Por favor ingresa tus datos...commentsource(s)
Snakeman.php:2
message
Devil Busters know me as Snakeman! Shinjuku Babel will succeed, but first we must be tested...
translation
Los Devil Busters me conocen como Snakeman! Shinjuku Babel tendrá éxito, pero primero debemos ponernos a prueba...commentsource(s)
Snakeman.php:11
message
State your business Devil Buster...
translation
Di a que vienes Devil Buster...commentsource(s)
Snakeman.php:12
message
Reporting for duty sir!
translation
¡Reportandome para el deber señor!commentsource(s)
adbubble.php:54
message
Ads by<!--Google-->
translation
Anuncios<!--Google-->commentsource(s)
archive.php:11
message
Archive for the ‘%s’ Category
translation
Archivo de la categoría ‘%1$s’commentsource(s)
archive.php:13
message
Posts Tagged ‘%s’
translation
Entradas con la etiqueta ‘%1$s’commentsource(s)
archive.php:15
message
Archive for %s<!--Daily archive page-->
translation
Archivo para %s<!--Página de archivo diario-->commentsource(s)
archive.php:17
message
Archive for %s<!--Monthly archive page-->
translation
Archivo para %s<!--Página de archivo mensual-->commentsource(s)
archive.php:17
message
F, Y
translation
F \d\e Ycommentsource(s)
archive.php:19
message
Archive for %s<!--Yearly archive page-->
translation
Archivo para %s<!--Página de archivo anual-->commentsource(s)
archive.php:19
message
Y
translation
Ycommentsource(s)
archive.php:21
message
Author Archive
translation
Archivo por autorcommentsource(s)
archive.php:23
message
Blog Archives
translation
Archivos del blogcommentsource(s)
archive.php:72
message
l, F jS, Y
translation
l, j \d\e F \d\e Ycommentsource(s)
footer.php:7 | sidebar.php:20
message
Archives
translation
Archivoscommentsource(s)
footer.php:7
message
Front Page
translation
Página Frontalcommentsource(s)
footer.php:7
message
Sitemap
translation
Mapa del Sitiocommentsource(s)
footer.php:9
message
© Copyright <a target="_top" href="http://www.digitaldevildb.com" title="Digital Devil Database">Digital Devil Database</a> %s. All rights reserved. ™ and © for all products, characters, and indicia related thereto which are contained herein are owned by the companies who market or license those products. This web site is not endorsed, sponsored, nor otherwise affiliated with <a href="http://www.atlus.com" title="Atlus Game Web Site" target="_blank">Atlus</a>. It has been created for the sole purposes of entertainment and knowledge.
translationcommentsource(s)
footer.php:28
message
%1$s is proudly powered by %2$s
translation
%1$s se precia de funcionar con %2$scommentsource(s)
footer.php:31
message
Entries<!--footer-->
translation
Entradas<!--pie de página-->commentsource(s)
footer.php:32
message
and<!--footer-->
translation
y<!--pie de página-->commentsource(s)
footer.php:73
message
MEGATEN FANDOM
translation
FANATISMO DE MEGATENcommentsource(s)
index.php:38
message
Permanent Link to %s
translation
Enlace permanente a %scommentsource(s)
index.php:44
message
Read the rest of this post
translation
Lee el resto de este articulocommentsource(s)
index.php:47
message
%1$s by %2$s at %3$s
translation
%1$s por %2$s en %3$scommentsource(s)
index.php:47
message
F jS, Y
translation
j \d\e F \d\e Ycommentsource(s)
index.php:49
message
Retro-posted
translation
Retro-articulocommentsource(s)
index.php:61
message
Translated thanks to %s
translation
Traducido gracias a %scommentsource(s)
index.php:70
message
Forum Discussion
translation
Discusion en el Forocommentsource(s)
index.php:72
message
Posted in %s
translation
Publicado en %scommentsource(s)
index.php:103
message
« Older Entries
translation
« Entradas más antiguascommentsource(s)
index.php:104
message
Newer Entries »
translation
Entradas más recientes »commentsource(s)
keywords.php:2
message
Aeria Games
translation
Aeria Gamescommentsource(s)
keywords.php:3
message
Anime
translation
Animécommentsource(s)
keywords.php:3
message
Classified News
translation
Noticias Clasificadascommentsource(s)
keywords.php:4
message
Atlus
translation
Atluscommentsource(s)
keywords.php:4 | keywords.php:5
message
Latest Headlines
translation
Últimas Noticiascommentsource(s)
keywords.php:5
message
Atlus USA
translation
Atlus USAcommentsource(s)
keywords.php:6
message
Blogroll
translation
Affiliatescommentsource(s)
keywords.php:6
message
News Archives
translation
Archivos de Noticiascommentsource(s)
keywords.php:7
message
CAVE
translation
CAVEcommentsource(s)
keywords.php:7
message
User Access
translation
Acceso de Usuarioscommentsource(s)
keywords.php:8
message
DAILY FEEDBACK
translation
COMENTARIOS DIARIOScommentsource(s)
keywords.php:8
message
Devil Summoner
translation
Convocador del Diablocommentsource(s)
keywords.php:9
message
Devil Summoner: Raidou
translation
Convocador del Diablo: Raidoucommentsource(s)
keywords.php:10
message
Devil Summoner: Soul Hackers
translation
Convocador del Diablo: Hackers de Almascommentsource(s)
keywords.php:11
message
Devil Survivor
translation
Sobreviviente del Diablocommentsource(s)
keywords.php:12
message
Digital Devil Monogatari
translation
Diablo Digital Monogataricommentsource(s)
keywords.php:13
message
Digital Devil Saga
translation
Saga Diablo Digitalcommentsource(s)
keywords.php:14
message
Digital Devil Saga 2
translation
Saga Diablo DIgital 2commentsource(s)
keywords.php:15
message
es
translation
escommentsource(s)
keywords.php:16
message
Europe
translation
Europacommentsource(s)
keywords.php:17
message
Franchisers
translation
Franquiciadorescommentsource(s)
keywords.php:18
message
Importers
translation
Importadorescommentsource(s)
keywords.php:19 | keywords.php:91 | keywords.php:96
message
Jack Bros.
translation
Hermanos Jackcommentsource(s)
keywords.php:20
message
Japan
translation
Japóncommentsource(s)
keywords.php:21
message
Koei
translation
Koeicommentsource(s)
keywords.php:22
message
Manga
translation
Mangacommentsource(s)
keywords.php:23
message
Media Events
translation
Eventos de Medioscommentsource(s)
keywords.php:24
message
Megami Ibunroku Persona
translation
Megami Ibunroku Personacommentsource(s)
keywords.php:25
message
Megami Tensei
translation
Megami Tenseicommentsource(s)
keywords.php:26
message
Megaten Fandom »
translation
Fanatismo Megaten »commentsource(s)
keywords.php:27
message
Megaten Online
translation
Megaten en Líneacommentsource(s)
keywords.php:28
message
Merchandise
translation
Mercaderíacommentsource(s)
keywords.php:29
message
Namcot
translation
Namcotcommentsource(s)
keywords.php:30
message
North America
translation
Norte Américacommentsource(s)
keywords.php:31
message
P3
translation
P3commentsource(s)
keywords.php:32
message
Pagetree
translation
Árbol de Páginascommentsource(s)
keywords.php:33 | keywords.php:69
message
Persona
translation
Personacommentsource(s)
keywords.php:34
message
Persona 2 (Series)
translation
Persona 2 (Series)commentsource(s)
keywords.php:35
message
Persona 2: Eternal Punishment
translation
Persona 2: Castigo Eternocommentsource(s)
keywords.php:36
message
Persona 2: Innocent Sin
translation
Persona 2: Pecado Inocentecommentsource(s)
keywords.php:37 | keywords.php:84
message
Persona 3
translation
Persona 3commentsource(s)
keywords.php:38
message
Persona 3: Fes
translation
Persona 3: Fescommentsource(s)
keywords.php:39
message
Persona 4
translation
Persona 4commentsource(s)
keywords.php:40
message
Previews
translation
Previoscommentsource(s)
keywords.php:41
message
Releases
translation
Lanzamientoscommentsource(s)
keywords.php:42
message
Retro
translation
Retrocommentsource(s)
keywords.php:43
message
Reviews
translation
Revisióncommentsource(s)
keywords.php:44
message
Shin Megami Tensei
translation
Shin Megami Tenseicommentsource(s)
keywords.php:45
message
Shin Megami Tensei Nine
translation
Shin Megami Tensei: Nuevecommentsource(s)
keywords.php:46 | keywords.php:68
message
Shin Megami Tensei Online: IMAGINE
translation
Shin Megami Tensei en Línea: IMAGINARcommentsource(s)
keywords.php:47
message
Shin Megami Tensei Pinball: Judgment
translation
Shin Megami Tensei Pinball: Juiciocommentsource(s)
keywords.php:48 | keywords.php:57
message
Shin Megami Tensei: Nocturne
translation
Shin Megami Tensei: Nocturnocommentsource(s)
keywords.php:49
message
Trinity Soul
translation
Trinidad de Almascommentsource(s)
keywords.php:50
message
Uncategorized
translation
Sin Categoríacommentsource(s)
keywords.php:51
message
www.digitaldevildb.com
translation
www.digitaldevildb.comcommentsource(s)
keywords.php:52
message
About
translation
Acerca decommentsource(s)
keywords.php:53
message
The D3 Archives
translation
Archivos de D3commentsource(s)
keywords.php:54
message
Lightbox / Slimbox
translation
Lightbox / Slimboxcommentsource(s)
keywords.php:55
message
Video Games
translation
Video Juegoscommentsource(s)
keywords.php:56
message
Redirect: Revelations: Persona
translation
Reorientar: Revelaciones: Personacommentsource(s)
keywords.php:58
message
Anime & Cinema
translation
Cinema y Animécommentsource(s)
keywords.php:59
message
Books & Manga
translation
Libros y Mangacommentsource(s)
keywords.php:60
message
Megaten Network
translation
Megaten Redcommentsource(s)
keywords.php:61
message
Music Releases
translation
Musci Lanzamientoscommentsource(s)
keywords.php:62
message
The Encyclopedia
translation
La Enciclopediacommentsource(s)
keywords.php:63
message
Biographies
translation
Biografíascommentsource(s)
keywords.php:64
message
Collectibles
translation
Collecionablescommentsource(s)
keywords.php:65
message
Submitted Articles
translation
Presentado Artículoscommentsource(s)
keywords.php:66
message
Exclusive Interviews
translation
Exclusivo Entrevistascommentsource(s)
keywords.php:67
message
Media Library
translation
Medios Libreriacommentsource(s)
keywords.php:70
message
Revelations: Persona
translation
Revelaciones: Personacommentsource(s)
keywords.php:71
message
Megami Tensei
translation
Megami Tenseicommentsource(s)
keywords.php:72
message
Redirect: Shin Megami Tensei: Nocturne
translation
Reorientar: Shin Megami Tensei: Nocturnocommentsource(s)
keywords.php:73
message
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
translation
Shin Megami Tensei: Saga Diablo Digitalcommentsource(s)
keywords.php:74
message
Digital Devil Saga
translation
Saga Diablo Digitalcommentsource(s)
keywords.php:75
message
Redirect: Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga
translation
Reorientar: Shin Megami Tensei: Saga Diablo Digitalcommentsource(s)
keywords.php:76
message
Redirect: Shin Megami Tensei Online: IMAGINE
translation
Reorientar: Shin Megami Tensei en Línea: IMAGINARcommentsource(s)
keywords.php:77
message
Megaten Online
translation
Megaten en líneacommentsource(s)
keywords.php:78
message
Devil Summoner
translation
Convocador del Diablocommentsource(s)
keywords.php:79
message
Redirect: Shin Megami Tensei: Devil Summoner Raidou Kuzunoha vs. The Soulless Army
translation
Reorientar: Shin Megami Tensei: Convocador del Diablo Raidou Kuzunoha vs. El Ejército sin Almacommentsource(s)
keywords.php:80
message
Shin Megami Tensei: Devil Summoner:<br> Raidou Kuzunoha vs. The Soulless Army
translation
Shin Megami Tensei: Convocador del Diablo:<br> Raidou Kuzunoha vs. El Ejército sin Almacommentsource(s)
keywords.php:81
message
<small>Nihon Telenet's</small> <br> Digital Devil Story: Megami Tensei
translation
<small>Nihon Telenet's</small> <br> Historia Diablo Digital: Megami Tenseicommentsource(s)
keywords.php:82
message
Redirect: <small>Nihon Telenet's</small> <br> Digital Devil Story: Megami Tensei
translation
Redirect: <small>Nihon Telenet's</small> <br> Historia Diablo Digital: Megami Tenseicommentsource(s)
keywords.php:83
message
Devil Children
translation
Niños Diablocommentsource(s)
keywords.php:85
message
Redirect: Persona 3
translation
Reorientar: Personacommentsource(s)
keywords.php:86
message
Last Bible
translation
Última Bibliacommentsource(s)
keywords.php:87
message
Majin Tensei
translation
Majin Tenseicommentsource(s)
keywords.php:88
message
Multi-paged Test
translation
Prueba Multi Páginascommentsource(s)
keywords.php:89
message
Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2
translation
Shin Megami Tensei: Saga Diablo Digital 2commentsource(s)
keywords.php:90
message
Redirect: Shin Megami Tensei: Digital Devil Saga 2
translation
Reorientar: Shin Megami Tensei: Saga Diablo Digital 2commentsource(s)
keywords.php:92
message
Redirect: Jack Bros.
translation
Reorientar: Hermanos Jackcommentsource(s)
keywords.php:93
message
Bulletin Boards
translation
Tablón de Anuncioscommentsource(s)
keywords.php:94
message
Devil Databases
translation
Bases de Datos Diabolicascommentsource(s)
keywords.php:95
message
Pinball
translation
Pinballcommentsource(s)
keywords.php:97
message
The Velvet Room
translation
El Cuarto de Terciopelocommentsource(s)
keywords.php:98
message
The Velvet Room<br><small> Megami Ibunroku Persona "Be Your True Mind"</small>
translation
El Cuarto de Terciopelo<br><small> Megami Ibunroku Persona "Se tu Verdadera Mente"</small>commentsource(s)
keywords.php:99
message
Persona Database Administration
translation
Administración de las Bases de Datos de Personacommentsource(s)
keywords.php:100
message
Persona Database Lightbox
translation
Lightbox de Bases de Datos de Personacommentsource(s)
keywords.php:101
message
Your Search Results by Google™
translation
El Resultado de tus Búquedas por Google™commentsource(s)
keywords.php:102
message
Newest Additions to The Database by Date...
translation
Nuevas Adiciones a las Bases de Datos por Fecha...commentsource(s)
keywords.php:103
message
Video Games Database<small><br> Presenting Original Japanese Releases</small>
translation
Bases de Datos de Videojuegos<small><br> Presentando los Lanzamientos Originales Japoneses</small>commentsource(s)
keywords.php:104
message
Redirect: The Velvet Room<br><small> Megami Ibunroku Persona "Be Your True Mind"</small>
translationcommentsource(s)
keywords.php:105
message
Under Construction
translation
En Construccióncommentsource(s)
keywords.php:106
message
Lucifer vs. Satan: Which Name Is Correct?
translation
Lucifer vs. Satán: ¿Cuál nombre es el correcto?commentsource(s)
keywords.php:107
message
Kazuma Kaneko Works
translation
Trabajos de Kazuma Kanekocommentsource(s)
keywords.php:108
message
Kazuma Kaneko Graphics<br><div style="margin-left:1ex">Pandaemonium Akuma Collection <nobr>Volume 1 of 2</nobr></div>
translation
Gráficas de Kazuma Kaneko<br><div style="margin-left:1ex">Colección del Pandaemonium Akuma <nobr>Volúmen 1 de 2</nobr></div>commentsource(s)
keywords.php:109
message
Pandaemonium, Kazuma Kaneko Graphics
translation
Pandaemonium, Gráficas de Kazuma Kanekocommentsource(s)
keywords.php:110
message
Contact Information
translation
Información de Contactocommentsource(s)
keywords.php:111
message
Special Credits
translation
Créditos Especialescommentsource(s)
keywords.php:112
message
Donating & Support
translation
Donaciones y Suportecommentsource(s)
keywords.php:113
message
Advertisements
translation
Anuncioscommentsource(s)
keywords.php:114
message
How to Contribute
translation
Como Contribuircommentsource(s)
keywords.php:115
message
Compensations
translation
Compensacionescommentsource(s)
keywords.php:116
message
Non-profit Collective
translation
Colectivo sin fines de lucrocommentsource(s)
keywords.php:117
message
WordPress
translation
WordPresscommentsource(s)
keywords.php:118
message
Simple Machine Forums
translation
Simple Machines Forumcommentsource(s)
keywords.php:119
message
The Database
translation
Las Bases de Datoscommentsource(s)
keywords.php:120
message
Pandaemonium Artbook Print Gallery
translation
Galería de Impresión del Libro de Arte Pandaemoniumcommentsource(s)
keywords.php:121
message
North America Releases
translation
Lanzamientos de Norte Américacommentsource(s)
keywords.php:122
message
Execute
translation
Ejecutarcommentsource(s)
keywords.php:123
message
Aeria Games & Entertainment
translation
Aeria Games & Entertainmentcommentsource(s)
keywords.php:124
message
Maintenance Pages
translation
Mantenimiento de Páginascommentsource(s)
keywords.php:124
message
Simple Machines Forum
translation
Foros de Máquinas Simplescommentsource(s)
keywords.php:125
message
Locales
translation
Localescommentsource(s)
keywords.php:126
message
Theme
translation
Temacommentsource(s)
keywords.php:127
message
One Coin Figure Series - Digital Devil Realize - 2003
translation
Serie de Figuras Una Moneda - Diablo Digital - 2003commentsource(s)
keywords.php:128
message
Kotobukiya One Coin Figure Series - Shin Megami Tensei - 2005
translation
Serie de Figuras Una Moneda Kotobukiya - Shin Megami Tensei - 2005commentsource(s)
keywords.php:129
message
Shin Megami Tensei: IMAGINE
translation
Shin Megami Tensei: IMAGINARcommentsource(s)
keywords.php:130
message
Keywords
translation
Palabras Clavecommentsource(s)
sidebar.php:16
message
Further Reading
translation
Lectura a Fondocommentsource(s)
sidebar.php:19
message
Features
translation
Característicascommentsource(s)
sidebar.php:28
message
Back to
translation
Regresarcommentsource(s)
sidebar.php:33
message
Back to Front Page
translation
Regreso a la portadacommentsource(s)
sidebar.php:65
message
New on
translation
Nuevo encommentsource(s)
sidebar.php:82
message
<!--Google-->powered
translation
<!--Google-->potenciadocomment
© Digital Devil Database
One Response to “Locales”
-
Digital Devil Database Says:
Febrero 5th, 2009 at 7:31 amOk… you’ve done fine so far, but keep in mind you can translate more than one at a time before “committing the revision”. Each revision is kind of a bit of work for the server… but it’s no big deal if you just translate one phrase sometimes.
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.
Revision #00000085